Enterprise Engineering Forum

企业工程论坛
Categorized as: 企业工程   Tagged as: ,, ,

阅读札记:中文企业与英文ENTERPRISE的若干解释

Author: 网中一人,  Source: 企业工程论坛,  Published: 2010-11-02

Excerpt: 关于中文企业与英文ENTERPRISE的一点学习笔记。二者的异同和本意(词典及百科的解释)。

中文“”一词与英文“”都很常用,但在中英文翻译中,“企业”与“”怎么理解、对译,却存在某些困惑。尤其在中国大陆,计划经济期间,“企业”一度具有非常明确的定义,而在近三十年改革开放背景之下,伴随着经济与社会实体的多元化和大量新的外来/翻译信息的涌入,它的使用也发生了明显变化。对于这对冤家,每隔一段时间回顾,都会有一些新的体会,可见学无止境。

在互联网上看到一些不靠谱的解说,比较起来,觉得还是维基百科的企业条目内容较为中肯[注]

企业在现代汉语中的基本用法,主要指独立的盈利性组织,并可进一步分为公司和非公司企业,后者如合伙制企业、个人独资企业、个体工商户等。在20世纪后期中国大陆改革开放与现代化建设,以及信息技术领域新概念大量涌入的背景下,“企业”一词的用法有所变化,并不限于商业性或盈利组织。

来源与演化

现代汉语中企业一词的用法源自日语[1]。与其它一些社会科学领域常用的基本词汇一样,它是在日本明治维新后,大规模引进西方文化与制度的过程中翻译而来的汉字词汇。戊戌变法之后,这些汉字词汇用法被大量由日语引进现代汉语。与企业一词在用法上相关与相似的,还有“业务”一词。

在中国大陆计划经济时期,“企业”是与“事业单位”平行使用的常用词语,《辞海》1979年版[2]中,“企业”的解释为:“从事生产、流通或服务活动的独立核算经济单位”;“事业单位”的解释为:“受国家机关领导,不实行经济核算的单位”。

在20世纪后期,在中国大陆改革开放与现代化建设,以及信息技术领域新概念大量涌入的背景下,“企业”一词的用法有所变化。一方面,大量非计划经济体制下的“企业”大量涌现;另一方面,在一些新概念中,其含义不限于商业或盈利性组织,这种用法目前主要来自对英文“enterprise”一词的翻译。因此,目前在公共媒体中出现的“企业”一词有两种不同的用法:

较常见的用法指各种独立的、营利性的组织(可以是法人,也可以不是),并可进一步分为公司和非公司企业,后者如合伙制企业、个人独资企业、个体工商户等。

另一种用法与组织接近,可以用来泛指公司、学校、社会团体乃至政府机构等。后一种用法主要出现在信息技术应用领域的一些专有名词中,例如企业应用(enterprise applications)、企业计算(enterprise computing)、企业集成(enterprise integration)、企业工程(enterprise engineering)、企业架构(enterprise architecture)、企业建模(enterprise modeling)等等。

英语的ENTERPRISE一词,与中文“企业”实在有很多不同的地方。总体看,中文“企业”一词含义比enterprise要窄。

下面是韦氏在线词典的解释Definition of ENTERPRISE

1: a project or undertaking that is especially difficult, complicated, or risky

2: readiness to engage in daring or difficult action : initiative <showed great enterprise in dealing with the crisis>

3 a : a unit of economic organization or activity; especially : a business organization

b : a systematic purposeful activity <agriculture is the main economic enterprise among these people>

观察当前中文中“企业”一词的用法,基本限于上述四种基本含义的一种(3a)之中。

下面是朗文在线词典的解释enterprise noun

1 [countable] a company, organization, or business:

commercial enterprises such as banks and food manufacturers

state/public enterprise especially British English (=one owned by the government)

2 [uncountable] the activity of starting and running businesses:

the management of state enterprise (=done by the government)

3 [countable] a large and complicated project, especially one that is done with a group of other people [= initiative]:

The programme is a joint enterprise with the London Business School.

4 [uncountable] the ability to think of new activities or ideas and make them work:

We’re looking for young people with enterprise and creativity.

对ENTERPRISE的词源,韦氏在线也有简洁的说明,而海词在线enterprise的词源解说与之很相似,引用如下:

15世纪早期进入英语,直接源自中古法语的enterprise(entreprendre的阴性过去分词做名词用):entre- (之间) + prendre (带走),意为一项事业。

比较两个权威词典的释义,韦氏强调了经济的(economic,留意:不是“商业的”,commercial),但朗文则没有提示这个方面。这的确是个区别。在enterprise的某些用法中,确实体现了这种更加泛指的倾向。

综合地看,我认为,中文中“企业”一词,基本只用于“可数的”对象,强调社会实体的属性,而基本没有英文enterprise那些不可数名词的用法。而且,也许是某种巧合:enterprise在中文“企业”中基本不包含的那部分enterprise含义,很接近于另一个曾经与企业一词比肩而似乎渐渐为中国社会抛弃的名词:“事业”。

[注]:维基百科上这个条目的内容就是本文作者撰写的。

Copyright

知识共享许可协议
作品采用知识共享署名-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。

Cite Style

GB7714 style: 网中一人. 阅读札记:中文企业与英文ENTERPRISE的若干解释[EB/OL]. 企业工程论坛, http://www.ee-forum.org/wp/pub/anetman/2010-11-p1891.html, 2010-11-02[2017-11-22 01:22]

Chicago style: 网中一人, "阅读札记:中文企业与英文ENTERPRISE的若干解释", 企业工程论坛, http://www.ee-forum.org/wp/pub/anetman/2010-11-p1891.html(accessed 2017-11-22 01:22)

Posted by   2010-11-02(Original)   Hits 9859   Modified 2010-11-04(Locked)
Prev Post: 
Next Post: 

Related Entries:

信息化概念与意义探究:二、国内背景与企业、社会信息化
模型(model)概念的一些近义或相关语汇
Architecture(架构/体系结构)与营造法式:一个简单的理解
企业科学与企业工程初探
企业工程是什么

Leave a Response

You must be logged in to post a comment.